దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ ERVTE ]
11:5. రెహబాము యెరూషలేములో నివసించాడు. పరాయి రాజుల దండయాత్రల నుండి రక్షణగా అతడు యూదాలో బలమైన నగరాలను నిర్మించాడు.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ TEV ]
11:5. రెహబాము యెరూషలేమునందు కాపురముండి యూదా ప్రదేశమందు ప్రాకారపురములను కట్టించెను.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ NET ]
11:5. Rehoboam lived in Jerusalem; he built up these fortified cities throughout Judah:
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ NLT ]
11:5. Rehoboam remained in Jerusalem and fortified various towns for the defense of Judah.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ ASV ]
11:5. And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ ESV ]
11:5. Rehoboam lived in Jerusalem, and he built cities for defense in Judah.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ KJV ]
11:5. And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ RSV ]
11:5. Rehoboam dwelt in Jerusalem, and he built cities for defense in Judah.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ RV ]
11:5. And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ YLT ]
11:5. And Rehoboam dwelleth in Jerusalem, and buildeth cities for a bulwark in Judah,
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ ERVEN ]
11:5. Rehoboam lived in Jerusalem and built strong cities in Judah to defend against attacks.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ WEB ]
11:5. Rehoboam lived in Jerusalem, and built cities for defense in Judah.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 11 : 5 [ KJVP ]
11:5. And Rehoboam H7346 dwelt H3427 in Jerusalem, H3389 and built H1129 cities H5892 for defense H4692 in Judah. H3063
❮
❯